วันนี้เริ่มเก็บของเตรียมย้ายที่อยู่ เลยได้รื้อเอกสารเก่าๆ ด้วย เจอตัวอย่างคำถามที่เรากับเพื่อนได้เก็งไว้ก่อนจะไปสัมภาษณ์ออแพร์ จริงๆ ลืมไปแล้วด้วยว่า เคยทำลิสต์คำถามไว้ จนวันนี้มาเจอกระดาษที่จดไว้ เลยคิดว่าเอาลงบล็อกดีกว่า เผื่อจะเป็นประโยชน์กับคนอื่นบ้าง ตอนนั้นเราก็ยังพูดไม่ค่อยได้หรอกค่ะ โชคดีได้สมาชิกพันทิปบางท่านช่วยแปลบางประโยคให้ คิดว่าน่าจะมีหลายคนที่เหมือนเรา คือพูดภาษาเยอรมันไม่คล่อง และใช้ภาษาอังกฤษกับโฮสต์ แต่ต้องสัมภาษณ์วีซ่าเป็นภาษาเยอรมัน ถ้าได้แนวคำถามมาเตรียมไว้ก็น่าจะอุ่นใจพอสมควร  

ขอย้ำอีกครั้งนะคะว่า ลิสต์นี้เรากับเพื่อนได้เก็งขึ้นมาเอง เพราะฉะนั้นอย่าคิดว่าสถานทูตจะมีคำถามแค่นี้นะคะ อ่านไว้เป็นแนวทางได้ แต่อย่าคาดหวังว่าจะเจอคำถามในลิสต์นี้ เรากับเพื่อนอาจจะโชคดีหน่อย เราเจอแค่ให้แนะนำตัว ซึ่งอันนี้เตรียมไว้อยู่แล้ว และเพื่อนเราเจอสามคำถาม และให้แนะนำตัว ซึ่งสามคำถามนี้มาจากในลิสต์นี่แหละ แต่นั่นก็ไม่ใช่การการันตีว่า สถานทูตจะถามแค่นี้นะคะ
นี่คือคำถามที่เก็งไว้ และตัวอย่างคำตอบ
1.) Bitte stellen Sie sich (kurz) vor./ Stellen Sie sich bitte vor. – ให้แนะนำตัวเอง
    – Ich heiße_______. Ich bin____ Jahre alt.  Ich komme aus (อันนี้เราตอบเป็นจังหวัดบ้านเกิด) und wohne zurzeit  in จังหวัดที่อยู่ในปัจจุบัน.  Ich studiere_______ (หรือ Ich habe _____studiert. ถ้าเรียนจบแล้ว) Ich arbeite als________. (หรือ Ich bin ชื่องาน von Beruf.) Ich spreche Thailändisch, Englisch und etwas Deutsch. (หรือพูดภาษาอะไรได้อีกก็ว่าไป)  
Note: พูดยาวๆ กว่านี้ก็ได้นะคะ ถ้าพูดได้

2.) Wie heißt Ihre Gastfamilie/die Familie?- ครอบครัวที่จะไปอยู่ด้วยชื่ออะไร?
– Sie heißen_____./ Familie______.

3.) Was arbeiten die Gasteltern?  Was sind die Gasteltern von Beruf?
   (Was arbeitet der Gastvater/ die Gastmutter?)  – โฮสต์ทำงานอะไร (อาจจะโดนถามรวมทั้งโฮสต์พ่อและแม่ =Gasteltern หรือแยกเป็นบุคคล)
– Der Gastvater ist_____. Die Gastmutter ist_____
– Sie sind______./(หรือ Sie sind ________von Beruf.) ถ้าทั้งสองคนทำอาชีพเดียวกันก็ตอบรวบไปเลย

4.) Um wie viele Kinder müssen Sie sich  kümmern?/ Wie viele Kinder müssen Sie betreuen? ต้องดูแลเด็กกี่คน
– Ein Kind./ Zwei Kinder./Drei Kinder. กี่คนก็ว่าไป

5.) Wie alt ist das Kind?/ Wie alt sind die Kinder? เด็กอายุเท่าไหร่
 – 3 Jahre alt./ 5 und 7 Jahre alt. น้องอายุกี่ขวบก็ตอบไปตามความเป็นจริง

6.) Wie haben Sie diese Familie gefunden? เจอครอบครัวนี้ได้ยังไง
– Durch eine Agentur. (ถ้าผ่านเอเจนซี่)
– Über Internet./ Über AuPair World.com.  (ถ้าหาเองผ่านอินเทอร์เน็ต บอกแค่ผ่านอินเทอร์เน็ต หรือบอกชื่อเวบไซต์ด้วยก็ได้)

7.) Wo wohnt diese Familie? In welcher Stadt?ครอบครัวนี้อาศัยอยู่เมืองอะไร
– In ชื่อเมือง./ หรือ Die Familie wohnt in ชื่อเมือง.

8.) In welcher Region liegt diese Stadt? / Wo liegt diese Stadt? เมืองนี้อยู่ที่ไหน
– Sie liegt im (Süden/ Norden)  von Deutschland. อยู่เหนือ ใต้ ตะวันออก หรือตะวันตกก็ว่าไป
– In ชื่อเขต (เช่น Hessen). – อยู่เขต(Bundesland )ไหน

9.) Wie lange haben Sie Deutsch gelernt?/ Seit wann lernen Sie Deutsch? เรียนภาษาเยอรมันมานานแค่ไหนแล้ว / เริ่มเรียนภาษาเยอรมันมาตั้งแต่เมื่อไหร่
– Ich habe den Deutschkurs ______Monate/Jahre ( lang) besucht.

– Ich lerne Deutsch seit______ Monaten/Jahren.